|
Babel', Isaak Emmanuilovič, 1894-1941: Rudá jízda a jiné prózy [Historie mého holubníku ; Oděské povídky ; Rudá jízda ; Povídky - výběr]
|
Hynek, Praha 2000
Edice: Klasyk č. 5
Rozsah: 303, [5] s.
Formát: 17,7x10,7
Popis: Vázaná, zkosený hřbet, obálka u spodního okraje poškozená, jinak dobrý stav. (92%)
Cena: 80 Kč
Nakladatelské údaje:
|
Anotace:
Isaaka Babela není zapotřebí českému čtenáři představovat. Jeho hlavní dílo, povídkový cyklus Konarmija (1926) vyšlo v českém překladu prakticky ihned po ruském knižním vydání, a to už na jaře 1928. Překladatelé byli tenkrát A. Feldman a Julius Fučík, kteří prakticky zavedli český název Rudá jízda, a ten se nezměnil ani po pozdějším překladu Jana Zábrany. Český překlad z konce dvacátých let nebyl ojedinělý - Konarmija vzbudila mimořádný ohlas po celém světě a byla během dvou let přeložena do více než dvaceti jazyků. Založila tak slávu jednoho z nejvýznamnější ruských prozaiků 20. století. V tehdejším Sovětském svazu způsobila ale i nenávistné odmítnutí, což bylo pravděpodobně jedním z důvodů Babelova pozdějšího umučení a zavraždění v jednom z berijovských koncentráků.
Už v letech 1922-1924, kdy začaly Babelovy povídky vycházet časopisecky, bylo jasné, že se objevil vyspělý literární talent, který skoncoval s tradicemi prozaického vyprávění a zavedl metaforicky silný, sevřený a autenticky působící, naturalistický styl, jímž dokázal ve zkratce a čtenářsky nezapomenutelně popsat celou krásu a bídu lidského života.
[obálka Hynek 2000]
|
|
|
|
|
|
|