Vyhledávání       Obchodní podmínky       Nápověda
 
Antikvariát
ISIS
 
Škvorecký, Josef, 1924:
Nevěsta z Texasu

: Romantický příběh ze skutečnosti

Škvorecký: Nevěsta z Texasu, 1993 Naše vojsko, Praha 1993       Edice: Svět č. 39

Rozsah: 381, [2] s.    Formát: 21,3x15,0
Popis: Vázaná, obálka v horní části zažloutlá a ve hřbetu natržená a pomačkaná, jinak dobrý stav. (93%)

Cena: 70 Kč

Nakladatelské údaje:



Anotace:
Občanská válka mezi Konfederací a Unií je v zemi za oceánem stále živou historií. Naši čtenáři znají rozhodující ozbrojený konflikt na území Spojených států především ze slavného románu Margarety Mitchelové Jih proti Severu, ale i z nedávno promítaného seriálu Sever a Jih. Tomuto mocnému tématu podlehl také Josef Škvorecký, i když jeho protagonisty se stali z velké části Češi, kteří z různých důvodů opouštěli v polovině minulého století bývalé Rakousko. V několika vrstvách, jak je u tohoto autora zvykem, se velmi těsně proplétají příběhy ze starého i nového kontinentu, z bojiště i ze zázemí, z průmyslového Severu i jižanských plantáží, z českých usedlostí a amerických domovů. Možné se mísí s nepravděpodobným, skutečnost s fikcí, přání s realitou, osudy jednotlivce s údělem země. Vzniká obraz války, platný jaksi nadčasově, mozaika zcela nesmyslného vraždění, pochybného i opravdového hrdinství, zpřetrhaných a znovu navazovaných svazků, krveprolití i nevyčerpatelného humoru zákopů a hospod, který se přibližuje humoru Osudů dobrého vojáka Švejka. "V téhle válce," říká autor ústy svého hrdiny Shakea, "je možné všechno." O Nevěstě z Texasu - románu v pěti kapitolách se čtyřmi intermezzy - to platí také. Budeme se k ní neustále vracet a vždycky najdeme něco nového: příběh, epizodu, šťavnatou větu, neobvyklé slovní spojení či obrat, tak jak je dokáže bravurně napsat právě Josef Škvorecký. Z autorovy poznámky: Jádro příběhu o lásce Lídy Toupelíkové a statkářského synka Vítka Miky jsem si vypůjčil z povídky Josefa Buňaty Shledání na půdě texaské, otištěné v Amerikánu, národním kalendáři, a story o objevu poživatelného bavlníkového oleje z povídky téhož autora Za otrockou svobodu. S výjimkou Jana Ámose Shakea, jehož jsem si vymyslel, všichni ostatní čeští vojáci opravdu žili a ve válce bojovali, a i většina civilistů jsou skuteční lidé... Některé epizody - třeba žádost chicagských Čechů o úpravu vztahu s Vídní znovuuvedením do rakouského poddanství nebo česky mluvící černoch (jehož jsem pojmenoval Břéťa) z Karolíny - jsou doloženy věrohodnými prameny, ačkoli vypadají jako neoprávněné aktualizace, ne-li holý výmysl. Takový je život... Také milostný vztah otrokáře k otrokyni nepochází z romantické literatury, ale ze skutečnosti, a prezident Jefferson nebyl jediný plantážník, jenž měl techtle mechtle s černou milenkou. Na perryvillském bojišti opravdu došlo k záhadnému akusticko-optickému jevu, o němž, v rámci tradiční humorné nadsázky, vypráví Jan Ámos Shake. Také brnění prodávali dobrovolníkům obchodní podnikavci, aspoň na počátku války. Bylo jim to houby platné. [obálka Naše vojsko 1993]


Obsah:



 
  košík