Ústřední svaz lékárníků, Praha 1949
Edice: Příručky České lékárnické společnosti č. 3
Rozsah: 199, [1] s.
Formát: 21,2x15,0
Popis: Vázaná, obálka v okrajích odřená a potrhaná, v textu místy podtrháváno tužkou, jinak velmi dobrý stav. (90%)
Cena: 200 Kč
Nakladatelské údaje:
|
Anotace:
Látky, ať již původu rostlinného, živočišného nebo chemicky připravené, které se vyznačují léčivými vlastnostmi a pro něž docházejí upotřebení v therapii, stávají se léky až po úpravě nebo zpracování do různých lékových forem, vhodně volených podle způsobu použití.
V jaké formě má býti léčivo podáno, určuje lékařský předpis, podle něhož lékárník lék připravuje. Nejrůznějšími lékovými formami v léčbě používanými obírá se pak tato kniha. Je v ní popsána jejich příprava nejen v lékárně - tedy v malém, ale přihlíží se tu též ke způsobu práce ve velkém, což přichází v úvahu při výrobě lékárnických specialit (léků s ochrannými slovními známkami). Se stejného hlediska je tu probrána skupina léčiv, která se shrnuje pod pojem galenických přípravků.
Třebaže příprava léků spadá do činnosti jen lékárníků, pro něž v prvé řadě je tato příručka určena, není tím uzavřen okruh zájemců, jimž může účelně sloužiti. Její náplň je totiž svým zaměřením blízká lékařům a zvěrolékařům, kteří léky předpisují a případně ve svých domácích lékárnách dokonce připravují; stejně tak poslouží tato kniha i úředním lékařům, pověřeným dozorem nad lékárnami. S pracovním úkolem a postupem sblíží konečně i ty, kteří jsou činni ve farmaceutickém průmyslu a nemají lékárnické průpravy.
Knihou "Úvod do přípravy léků a galenik" je podána theorie i praxe přípravy léků a galenik, psaná zkušenými odborníky a praktiky. Je to dílo psané svěže, z něhož přesvědčivě vyniká přímá závislost hodnoty účinku léku na jeho přípravě. Je totiž příprava léků a galenik uměním, v němž lékárník svými znalostmi, zkušenostmi a výkony přispívá ke zdraví lidu.
Ve svém celku je "Úvod do přípravy léků a galenik" význačným přínosem pro českou odbornou literaturu, ježto v tomto oboru jsme byli dosud odkázáni na díla cizojazyčná.
[obálka 1949]
|